Sarau Hispânico na Lagoa do Nado na sexta
PABLO NERUDA
Oda a La Crítica/Ode à Crítica
Escrevi cinco versos: um verde,
outro era um pão redondo,
o terceiro uma casa se levantando,
o quarto era um anel
o quinto verso era
curto como um relâmpago
e ao escrevê-lo
me deixou na razão sua queimadura.
E bem, os homens, as mulheres,
vieram e tomaram
a simples matéria,
fibra, vento, fulgor, barro, madeira,
e com tão pouca coisa
construíram
paredes, pisos, sonhos.
Numa linha da minha poesia
secaram roupa ao vento.
Comeram as minhas palavras,
guardaram-nas
junto a cabeceira,
viveram com um verso,
com a luz que saiu do meu lado.
Então,
chegou um crítico mudo
e outro cheio de línguas,
e outros, outros chegaram
cegos ou cheios de olhos,
elegantes alguns
...
Leia o poema na íntegra em:
http://leoleituraescrita.
In: Odas Elementares (1954)
Oda a la crítica
Tradução livre: Leonardo de Magalhaens
Poema original em http://pequenamoleskine.
Comentários