Movimento Paz e Poesia 2009 recebe poemas e livros


Por Clevane Pessoa*

Amigos:

Em 17/05/2009,distribuiremos livros aos artistas e artesãos da Feira de domingo (artesanato & arte), em Belo Horizonte. E os poemas que chegaram , na ampla temática da PAZ(até 20 linhas). Sem custos para os poetas. Os autores poderão enviar livros para a
ONG Casa Arte Pela Paz, Av.Olegário Maciel 1133,Belo Horizonte, MG,Brasil.A/C Clevane Pessoa , Bilá Bernardes, Claudio Márcio Barbosa.

O horário do evento será das dez ao meio dia. Se estiver na capital mineira, compareça. A experiência do ano passado foi memorável! Poemas para llobus@gmail.com com cópia para

Em 2008 distribuimos 152 mil poemas e 1200 livros doados, para artista s e artesãos (mas estes são quase 3000, precisamos de mais ).Os livros devem ser novos ou em perfeito estado de conservação, de poesia. Serão entregues embrulhados em papel para presente. Na foto, o certificado que distribuimos a cada poeta participante, em 2008 e a imagem no verso da flipeta, que foi impressa gratis , pela Gráfica O Lutador...Na frente, fica o poema.

Amis :

Dans 17/05/2009, nous distribuerons des livres aux artistes et aux artisans de la Foire de dimanche (artisanat & ; art), à Belo Horizonte. Et les poèmes qui sont arrivés, dans la suffisante thématique de la PAIX (jusqu'à 20 lignes). Sans coûts pour les poètes.

Les auteurs pourront envoyer des livres pour l'ONG Maison Art Par la Paix, Av.Olegário Maciel 1133, Belo Horizonte, MG, Brasil. A/C Clevane Pessoa, Bilá bernardes, Claudio Márcio Barbosa. L'horaire de l'événement sera des dix h au demi jour.

S'il est dans le capital minier, il comparaisse. L'expérience de l'année dernière a été mémorable ! Poèmes pour pazepoesia2009@gmail.com.

Dans 2008 distribuimos 152 mille poèmes et 1200 livres donnés, pour artiste s et artisans (mais ceux-ci sont presque 3000, avons besoin de plus). Les livres doivent nouveaux ou dans être parfaits état de conservation, de poésie. Ils seront livrés emballés dans papier pour cadeau. Dans la photo, le certificat qui distribuimos à chaque poète participant, dans 2008 et l'image dans le vers de la flipeta, qui a été imprimée gratuitement, par le Graphique O Combattant… Dans le devant, reste le poème.


Amigos:

En 17/05/2009, distribuiremos libros a los artistas y a los artesanos de la Feria de domingo (artesanía & ; arte), en la ciudad de Belo Horizonte-MG,Brasil. Y los poemas que llegaren, en el tema de la PAZ (asta 20 líneas). Y siempre gratuitamente para los poetas. Los autores podrán enviar libros para la ONG Casa Arte por la Paz, Av.Olegário Maciel 1133, Belo Horizonte, MG, Brasil. A/C Clevane Pessoa, Bilá Bernardes ou Claudio Márcio Barbosa.

El horario del acontecimiento será de diez h a la mitad del día (12 h más o menos). Si por acaso estás en la capital mineira, aparezca, participa con nosostros..
La experiencia de el año pasado ha sido mémorable! Envianos Poemas para pazepoesia2009@gmail.com En 2008 nosotros distribuimos 152 mil de poemas y 1200 libros doados, para artistas y artesanos (pero éstos son casi 3000, tienemos necesidad de más libros). eses Las libros deben ser nuevos o en manternerse en perfecto estado de conservación, y teneren poesía. Se les suministrará los libros embalados en papel para regalo.
En la fotografía, el certificado que distribuimos a cada poeta participante, en 2008 y la imagen en los gusanos del flipeta, que ha sido impreso gratuitamente, por el Gráfica O LUTADOR… En el frente, sera editado el poema. Clevane Pessoa

Friends:

In 05/17/2009, we will distribute books to the artists and the craftsmen of the Fair of Sunday (craft industry & art), in Belo Horizonte. And the poems which arrived, in the sufficient set of themes of PEACE (jusqu' with 20 lines). Without free for the poets. The authors will be able to send books for the ONG House Art By Peace (Casa Arte pela Paz), Av.Olegário Maciel 1133, Belo Horizonte, MG, Brasil.A/C Clevane Pessoa, Bilá Bernardes, Claudio Márcio Barbosa.

L' schedule of l' event will be of the ten H to the half day. S' it is in the mining capital, it appears. L' experiment of l' last year was memorable! Poems for pazepoesia2009@gmail.com In 2008 distribuimos 152 thousand poems and 1200 pounds given, for artist S and craftsmen (but those are almost 3000, need).

The books must new or in being perfect state of conservation, of poetry. They will be delivered packed in paper for gift. In the photograph, the certificate with each participating poet, in 2008 and the image in the worms of the flipeta, which was free printed, by the Graph O Combatant… In the front, remains the poem.

Fotos: Poetas pela Paz e Poesia durante reunião preparatória da edição 2009
Poeta Brenda Mars no Memorial da Paz em Paris - França 2007
Poema de Clemente Padín
Pomba da Paz. Imagem enviada por Baby.
*Clevane Pessoa é vice-presidente do IMEL, Diretora do Inbraci, Embaixadora da Paz, Cônsul de Poetas del Mundo, Representante do Movimento Abrace Brasil - Uruguay.

Comentários

Brenda:seu blog está ótimo.Muito eficientes as fotos que vc tira, as dos outros e as imagens que usa.

O PAZ e POESIA cada vez mais chama a atenção, por sei uma atividade sem fins lucrativos-nem gastos, nem lucros...Somente doações:de livros, de tempo, de soliadriedade, em prol da paz e da poesia

O poema visual onde a palavra PAZ e a Palavra PAN se tocam , foi criada pelo poeta uruguaio Clemente Padín, para o Pan de Medelin, na Colômbia.
Abrs:Clevane

Postagens mais visitadas deste blog

Os Grandes projetos na Amazônia e seus impactos

De volta à Pangéia: um dos contos DESnaturalizados de Brenda Mar(que)s Pena do Imersão Latina